今日出会った表現 ~このところ体調がよくなかったんだよね~
このところ体調がよくなかった
「このところ体調がよくなかった」「昨日あまり調子がよくなかった」「ここしばらく体調よくないんだ」あなたならどんな風に表現するでしょうか。私ならこんな感じに言うでしょうか。
- I haven’t been feeling so well these days.
- I was not that well yesterday.
- It’s been quite a while since I started to feel not so well.
どれも同じ感じですね。バリエーションを気にすることもなかったのですが、今日 under the weather という表現に出会いました。私にとっては「はじめまして」の新しい出会いです。
- I am sorry but I cannot join the party today. I’m feeling under the weather actually.
- ごめんね、今日のパーティーには行けそうにないよ。実はちょっと調子がよくないんだ。
under the weather は体調が悪い、気分がすぐれない、ちょっと落ち込んでいる、という時に使うとわかりました。面白い表現ですね。
Under the weather
Oxford Dictionary によると、これはカジュアルな表現で、
- Slightly unwell 若干体調がよくない
- low in spirits 気分がすぐれない(テンションが低い)
という意味だそうです。
Cambridge Dictionary にある説明はこのような感じ
- If someone is or feels under the weather, they feel ill. (they というのが興味深かったですが)体調が悪い、ということですね。
- 例文はこちらでした。I am feeling a bit under the weather. I think I’m getting a cold. 「なんだか体調が悪い。風邪ひいたかもしれないな」という使い方が紹介されています。
分かりやすいですし、使いやすそうです。今後つかってみたいと思います。
語学はたまたまの出会い
英語の学びは終わりがない。毎日のように新しい単語や表現に出会います。
単語や表現は「知っている」か「知らないか」だけの違い。初心者でもすごく難しい単語を知っていることだってあるし、上級者でも簡単な単語を知らないこともあります。出会った日が学ぶ日、です。
ですから、知らない単語があっても決して恥ずかしいと思わないでください。たまたま出会わなかっただけです。それが仮に簡単な単語だとしても気にしないでください。日本語だってそういうことがありますよね。
どんな単語でも、わからないときは「新しい出会い」だと思って喜んで意味を聞いてみて下さい。
少しでも皆さんのお役に立てれば本当にうれしいです。